Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: find out
It will be possible for the authority instructed to implement recovery to
find out
the total amount of the operating costs from the FPAP’s accounts.

Organ odpowiedzialny za odzyskanie pomocy
pozna
całkowitą kwotę kosztów operacyjnych na podstawie rachunkowości FPAP.
It will be possible for the authority instructed to implement recovery to
find out
the total amount of the operating costs from the FPAP’s accounts.

Organ odpowiedzialny za odzyskanie pomocy
pozna
całkowitą kwotę kosztów operacyjnych na podstawie rachunkowości FPAP.

find out
the history of both vehicles from their production;

sprawdza
historię obu pojazdów, począwszy od daty produkcji;
find out
the history of both vehicles from their production;

sprawdza
historię obu pojazdów, począwszy od daty produkcji;

find out
the history of both vehicles from their production;

sprawdza
historię obu pojazdów, począwszy od daty produkcji;
find out
the history of both vehicles from their production;

sprawdza
historię obu pojazdów, począwszy od daty produkcji;

a statement shall be included stating that the investor can
find out
the actual entry and exit charges from their financial adviser or distributor;

oświadczenie
stwierdzające
, że inwestor może uzyskać informacje o bieżącej
wysokości
opłat za subskrypcję i opłat za umorzenie od doradcy finansowego lub dystrybutora;
a statement shall be included stating that the investor can
find out
the actual entry and exit charges from their financial adviser or distributor;

oświadczenie
stwierdzające
, że inwestor może uzyskać informacje o bieżącej
wysokości
opłat za subskrypcję i opłat za umorzenie od doradcy finansowego lub dystrybutora;

The repetition of these findings (a total of 240
findings out
of which 91 category 2 and 69 category 3) raises concerns about systemic safety deficiencies.

Ponawianie tych ustaleń (o łącznej liczbie 240 – w tym 91 należących do kategorii 2 i 69 do kategorii 3) budzi obawy co do ewentualności systemowych uchybień w zakresie bezpieczeństwa.
The repetition of these findings (a total of 240
findings out
of which 91 category 2 and 69 category 3) raises concerns about systemic safety deficiencies.

Ponawianie tych ustaleń (o łącznej liczbie 240 – w tym 91 należących do kategorii 2 i 69 do kategorii 3) budzi obawy co do ewentualności systemowych uchybień w zakresie bezpieczeństwa.

The Catalan competent authority uses IMI to
find out
whether the cleaning company is operating legally in France.

Właściwy urząd kataloński sprawdza za pomocą systemu IMI, czy firma sprzątająca działa we Francji legalnie.
The Catalan competent authority uses IMI to
find out
whether the cleaning company is operating legally in France.

Właściwy urząd kataloński sprawdza za pomocą systemu IMI, czy firma sprzątająca działa we Francji legalnie.

An examination is made to
find out
whether the minimum and maximum distances indicated below between the control elements for instance for direction indicator and headlamp flasher and the steering...

Należy zbadać, czy zachowane
zostały określone
poniżej minimalne i maksymalne odstępy między przyrządami kontrolnymi, np. wskaźnikiem kierunkowskazu i migaczem światła głównego a obręczą koła...
An examination is made to
find out
whether the minimum and maximum distances indicated below between the control elements for instance for direction indicator and headlamp flasher and the steering wheel rim are maintained.

Należy zbadać, czy zachowane
zostały określone
poniżej minimalne i maksymalne odstępy między przyrządami kontrolnymi, np. wskaźnikiem kierunkowskazu i migaczem światła głównego a obręczą koła kierownicy.

This would considerably speed up existing procedures enabling Member States to
find out
whether any other Member State, and if so, which, has the information it needs.

Przyspieszyłoby to znacząco obowiązujące procedury poprzez umożliwienie państwom członkowskim
stwierdzenia
, czy inne państwo członkowskie dysponuje potrzebnymi informacjami, i jeżeli tak, które to...
This would considerably speed up existing procedures enabling Member States to
find out
whether any other Member State, and if so, which, has the information it needs.

Przyspieszyłoby to znacząco obowiązujące procedury poprzez umożliwienie państwom członkowskim
stwierdzenia
, czy inne państwo członkowskie dysponuje potrzebnymi informacjami, i jeżeli tak, które to jest państwo członkowskie.

...seabed fishing (for example, when equipped with nets with bobbins), it is not always possible to
find out
whether or not seabed fishing is or has been practised in zone II.

Jeżeli narzędzi, które wykorzystywane są do połowów pelagicznych na obszarze strefy III, można użyć do połowów degradujących dno morskie (np. gdy wyposażone są one w sieci ze szpulami) nie zawsze...
If gear is used for pelagic fishing in a zone III area that can also be used for seabed fishing (for example, when equipped with nets with bobbins), it is not always possible to
find out
whether or not seabed fishing is or has been practised in zone II.

Jeżeli narzędzi, które wykorzystywane są do połowów pelagicznych na obszarze strefy III, można użyć do połowów degradujących dno morskie (np. gdy wyposażone są one w sieci ze szpulami) nie zawsze możliwe jest sprawdzenie, czy w strefie II prowadzone są lub były połowy degradujące dno morskie w strefie II.

...seabed fishing (for example, when equipped with nets with bobbins), it is not always possible to
find out
whether or not seabed fishing is or has been practised in zone II.

Jeżeli narzędzi, które wykorzystywane są do połowów pelagicznych na obszarze strefy II, można użyć do połowów degradujących dno morskie (np. gdy wyposażone są one w sieci ze szpulami) nie zawsze...
If gear is used for pelagic fishing in a zone II area that can also be used for seabed fishing (for example, when equipped with nets with bobbins), it is not always possible to
find out
whether or not seabed fishing is or has been practised in zone II.

Jeżeli narzędzi, które wykorzystywane są do połowów pelagicznych na obszarze strefy II, można użyć do połowów degradujących dno morskie (np. gdy wyposażone są one w sieci ze szpulami) nie zawsze możliwe jest sprawdzenie, czy w strefie II prowadzone są lub były połowy degradujące dno morskie w strefie II.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are known and, request a questionnaire within the time limit set in Article 3(

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały one zgłoszone, i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are known and, request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały one zgłoszone, i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie określonym w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin określony w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit se

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie określonym w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin określony w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit se

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie określonym w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin określony w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit se

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie określonym w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin określony w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set out in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request, and request a questionnaire within the time limit s

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set out in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request, and request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation, - in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire - within

...jak najszybciej i nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy są wymienione we wniosku i, jeżeli jest to konieczne, zwrócić się z prośbą o prz
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation, - in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire - within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku, wszystkie zainteresowane strony powinny skontaktować się z Komisją jak najszybciej i nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy są wymienione we wniosku i, jeżeli jest to konieczne, zwrócić się z prośbą o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, iż termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within th

...skontaktować się niezwłocznie z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3, aby
dowiedzieć
się, czy są wymienione we wniosku i, jeżeli jest to konieczne, zwrócić się z prośbą o...
In any event all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny skontaktować się niezwłocznie z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3, aby
dowiedzieć
się, czy są wymienione we wniosku i, jeżeli jest to konieczne, zwrócić się z prośbą o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze, iż termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within th

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within th

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku, i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within the time limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku, i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

...forthwith, but not later than the time-limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within th

...się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem...
In any event, all interested parties should contact the Commission forthwith, but not later than the time-limit set in Article 3 of this Regulation in order to
find out
whether they are listed in the request and, if necessary, request a questionnaire within the time-limit set in Article 3(1) of this Regulation, given that the time limit set in Article 3(2) of this Regulation applies to all interested parties.

W każdym przypadku wszystkie zainteresowane strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją, lecz nie później niż w terminie określonym w art. 3 niniejszego rozporządzenia, aby
dowiedzieć
się, czy zostały wymienione we wniosku i, jeżeli to konieczne, zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza w terminie
ustalonym
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, mając na uwadze fakt, że termin
ustalony
w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia ma zastosowanie do wszystkich zainteresowanych stron.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich